czwartek, 21 lutego 2013

Kilka znanych cytatów i niektóre popularne piosenki

.
"Nie miecz, nie tarcz – bronią Języka, lecz – arcydzieła!" Cyprian Kamil Norwid (1821–1883)

Moja najmłodsza wnuczka Nadia sprawiła mi (przypominam: jestem filologiem) radosną niespodziankę, kiedy opowiedziała, że w jej przedszkolu razem z innymi maluchami obchodziła Dzień Języka Ojczystego.

21 lutego - Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego.
Został ustanowiony w 1999 roku przez UNESCO. Dzień ten obchodzony jest, aby zwrócić uwagę na potrzebę troski o języki ojczyste, podkreślić bogactwo różnorodności językowej świata oraz promocję wielojęzyczności.

Profesorowie: Jerzy Bralczyk, Andrzej Markowski, Jan Miodek - nasi najwięksi eksperci od poprawnej polszczyzny ucieszyliby się chyba tak samo jak ja, gdyby dowiedzieli się, że są w Polsce przedszkola, które propagują piękną polszczyznę.

********************************************************************************************************************************************

"Coraz to z Ciebie jako z drzazgi smolnej
Wokoło lecą szmaty zapalone
Gorejąc nie wiesz czy stawasz się wolny
Czy to co Twoje ma być zatracone
Czy popiół tylko zostanie i zamęt
Co idzie w przepaść z burzą.
Czy zostanie
Na dnie popiołu gwiaździsty dyjament
Wiekuistego zwycięstwa zaranie?"

[Cyprian Kamil Norwid (1821–1883)]



********************************************************************************************************************************************
"Niebo gwiaździs­te na­de mną i pra­wo mo­ral­ne we mnie." [Immanuel Kant (1724–1804)]
"The star­ry skies abo­ve me and the mo­ral law in­si­de me." (j. ang.)

WERSJA PEŁNA:
"Dwie rzeczy napełniają umysł coraz to nowym i wzmagającym się podziwem i czcią, im częściej i trwalej się nad nimi zastanawiamy: niebo gwiaździste nade mną i prawo moralne we mnie."

"Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt: Der bestirnte Himmel über mir, und das moralische Gesetz in mir." (niem.)

Inna wersja: "Są dwie rzeczy, które napełniają duszę podziwem i czcią, niebo gwiaździste nade mną, prawo moralne we mnie. Są to dla mnie dowody, że jest Bóg nade mną i Bóg we mnie."

********************************************************************************************************************************************





ANNA GERMAN (1936-1982) Czy jakakolwiek istota na ziemi miała taki anielski głos jak ona? Śpiewała w siedmiu językach. Występowała w USA, Kanadzie, Wielkiej Brytanii, Australii, Francji, Portugalii, Włoszech, na Węgrzech, Mongolii, NRD, RFN, CSRS, oraz ZSRR. W Polsce chyba nieco zapomniana. To nasi bracia Słowianie w 2012 r. uczcili jej wielkość filmem "Anna German". Od piątku, 22 lutego 2013 r. w programie I TVP możemy oglądać ROSYJSKI serial (10 odcinków) o tej wyjątkowej POLSKIEJ piosenkarce. Reżyser serialu Waldemar Krzystek opowiadał nam m.in., że kiedy na Kremlu sam Leonid Breżniew (1907 -1982), władca drugiego po USA mocarstwa światowego, proponował jej radzieckie obywatelstwo i kusił, że będzie miała wszystko: willę, daczę, auto z kierowcą - ona odmówiła, bo ważniejsza była dla niej POLSKA.
























.

wtorek, 19 lutego 2013

SZKOLIMY SIĘ PERMANENTNIE

.
Jako nauczyciele z radosnym zapałem doskonalimy się przez całe życie. W lutym 2013 r. uczestniczyliśmy (moja starsza córka Beata i ja) w kilku pożytecznych szkoleniach, m. in. związanych z nauczaniem j. angielskiego.



Szkolenie w dniu 18 lutego 2013 r. odbyło się w Hotelu Scandic w Gdańsku.

Zdjęcia Scandic Gdansk, Gdańsk
To zdjęcie przestawiające: Scandic Gdansk zostało udostępnione dzięki TripAdvisor

********************************************************************************************************************************************



Konferencja metodyczna w dniu 2 lutego 2013 r. miała miejsce w Hotelu Haffner w Sopocie.

Zdjęcia Hotel Haffner, Sopot
To zdjęcie przestawiające: Hotel Haffner zostało udostępnione dzięki TripAdvisor
.